台語新詞講看覓 (Ctrl+F 走揣)(台語新詞翻譯) 愛臺語 (五)
日語外來語:既視感(きしかん) 台語: kì-sī-kám(既視感)
日語外來語:自肅 台語: tsū-siok (自肅)
日語:告白(和制漢語) 台語: kò-pe̍h(告白)、kò-pi̍k(告白)
日語外來語:鍛錬(たんれん)/鍛える(きたえる)台語: thuàn-liān / tuàn-liān (鍛鍊)
外來語:RAP 華語:饒舌(英語:Rapping)中國:說唱;英語:Hip-hop 華語:嘻哈
台語: RAP (jueh/lueh/jua̍h/lua̍h-phò);puânn-tshuì-gím,puânn-tshuì-kím(盤喙錦)、Hip-hop(hit-phah 彼拍)、tshiàng tàu-kù(唱鬥句)、🔑tshiàng-kù(唱句)、🔑thóo-khiunn(吐腔)
動畫: パリピ孔明(派對咖孔明) 台語:🔑 tshit-thô-sian Khóng-bîng(𨑨迌仙孔明)、🔑pān-toh-kha khóng-bîng(辦桌跤孔明)、🔑Tsu-kat-liāng á kua-thiann siooh(諸葛亮á歌廳show)、🔑phānn-lí phānn-lí khóng-bîng hiann(奅哩奅哩孔明兄)、🔑pha tuì kha khóng-bîng(拋對跤孔明)
遊戲:課金(かきん)/氪金/台幣戰士/儲值 台語: 🔑sio-kim燒金、🔑khioh-liāu-kim抾料金、🔑khai tsa̍p-khoo(開十箍)(數位01010101)、ji̍p-tsînn(入錢)、🔑tshī tâi-phiò飼臺票
華語:膛線 台語: 🔑tshìng-tâng-hûn銃筒痕、🔑tshìng-kóng-sûn銃管巡、🔑tshìng-bôo銃模、🔑tshìng-tsí ue̍h/ui̍h銃子劃、thong-suànn膛線
中國用語:炫富 台語: 🔑phín-tsâi(品財),🔑tsînn-lōng(錢弄),🔑tsînn-á-sià(錢仔舍),🔑tián a-sià(展阿舍),🔑tsînn-iâ(錢爺),🔑tsînn-tián(錢展),🔑hó-gia̍h-tián(好額展),tsâi-hiàn-hiàn(財現現),🔑hiàn-pù現富
中國用語:土豪 台語: thóo-pù(土富)
華語麵食: 麻醬麵 台語: muâ-tsiùnn-mī麻醬麵
韓國麵食:韓國炸醬麵/春醬麵/韓國麻醬麵 台語:🔑oo-tshun-tsiùnn-mī烏春醬麵
華語麵食: 炸醬麵 台語: 🔑tshá-tsiùnn-mī(炒醬麵)
華語麵食: 陽春麵 台語: 外省仔麵
華語麵食:擔擔麵 台語: 🔑tann huàn-á mī(擔販仔麵)
台南麵食: tànn-á-mī(擔仔麵)
華語麵食: 涼麵 台語: liâng-mī(涼麵)
華語麵食: 榨菜麵 台語:tsà-tshài-mī(榨菜麵)
台灣麵食:意麵 台語: ì-mī(意麵)
台灣麵食: tshi̍k-á-mī(摵仔麵)
台灣麵食:什錦麵 台語: tsa̍p-tshài-mī(雜菜麵)
日本:拉麵(ラーメン) 台語: lá/la̋-biàn ,ji̍t-pún thng-mī(日本湯麵)
華語:酸辣湯 台語:🔑lua̍h-tshòo-kenn/kinn辣醋羹,🔑sng-bui-á kenn/kinn酸微仔羹,🔑tsa̍p-tshài-sng雜菜酸
華語:豆瓣醬 台語:🔑 tāu-sīnn/sī-á-tsiùnn(豆豉仔醬),🔑tshân-tāu-(á)tsiùnn蠶豆(仔)醬
華語:芥末醬 台語: kài-lua̍h(芥辣)
華語:酸菜白肉鍋 台語: kiâm-tshài pe̍h-bah lôo(鹹菜白肉爐)
華語:優酪乳/優格 台語: 🔑Ióng-lo̍k-ling/ni/lin養樂(酪)奶,🔑Ióng-lo̍k-ko養樂(酪)膏🔑ling/ni/lin-lo̍k(奶酪),🔑gû-ling/ni/lin-ko(牛奶膏),🔑lo̍k-ko酪膏
華語:煎餃 台語: tsian-kiáu煎餃
華語:鍋貼 台語: 🔑tn̂g-tsian-kiáu長煎餃、tsian-kiáu-tah煎餃貼
華語:紅豆餅/車輪餅 台語: 🔑mī-hún kauh麵粉𩛩,愛台語itaigi.tw
英語:Chicken nugget 華語: 雞塊 台語 : 🔑ke-bah-kiat雞肉結/ke-kiat雞結/bah-kiat肉結 (3種採音譯)/雞肉塊/雞肉角仔/
華語:反正 台語: 還算huān-sǹg / 橫直huâinn-ti̍t/huînn-ti̍t
華語:抿一下 台語: 覕一下bih--tsi̍t-ē(pih--tsi̍t-ē琉球腔)
華語:二手菸 臺語: jī-tshiú hun二手薰 / 🔑tshàu-tshuì hun臭喙薰
外來語:Milkshake 日語:ミルク シェイク 華語:奶昔 臺語: 🔑sit息 (譬論:原味息(牛奶息)、弓蕉息、木瓜息、tsioo-kóo-lè-tòo息)
北京話:瓶中信 臺語:🔑hái-liû phue海流批 / 🔑Hái-tiong phue海中批
北京話:駐車架/中柱 台語: 中拄tiong-tú
北京話: 立中柱 臺語: 徛中拄khiā tiong-tú ;拄中拄tú tiong-tú
北京話:側駐車架/側柱 臺語:
北京話: 殺青(蔬菜類) 臺語: 搦鹽(la̍k iâm)?挲鹽(so-iâm)?浞鹽(tshio̍k iâm)?起腥(khí-tshìnn)?抹鹽(buah iâm)?滒鹽?
拍生(phah-tshinn) : 竹筍仔干焦煠過,生生食、搵白醋(美乃滋)
例: 拍生食(phah-tshinn-tsia̍h)
--------------------------------------
自創、平時講:拍腥味(phah-tshìnn-bī)、去腥味、掠腥味
原底就有 : 拍生(phah-tshinn)
🔑 有鎖匙是自創/自用,社會無(罕)流通
留言
張貼留言